M1. 하늘에 넘쳐흐르다(空にこぼれる) 探してよ僕を 空は遠くとも사가시테요 보쿠오 소라와 토오쿠토모나를 찾아내줘 하늘은 멀지만 零れてゆく日々は 冬に膠も無く코보레테유쿠 히비와 후유니 니와카모 나쿠넘쳐흐르는 나날은 겨울에 붙임성도 없고 心だってきっと何かに縋りたいと코코로닷테 킷토 나니카니 스가리타이토마음이란 건 분명 무언가에 매달리고 싶다는 것 現在を叫んでいる겐자이오 사켄데이루현재를 외치고 있어 午前四時九度閑静な街を見下ろせば고젠 시지 쿠도 칸세이나 마치오 미오로세바오전 4시 9분 조용한 거리를 내려다보니 振り返る他人が街灯に眩む후리카에루 타닌가 가이도우니 쿠라무돌아보는 타인이, 가로등에 눈이 부셔 無関心ぶった感情を吐き続けていた무칸신붓타 칸죠오 하키 츠즈케테이타무관심이란 감정을 계속 내뱉고 있었어 始発を待っている昨..
M1. 오버 드라이브(オーバードライブ) 青い光に置いて行かれるな아오이 히카리니 오이테 이카레루나푸른색 빛에 두고 가도록 해 考えたって無駄なんだ칸가에탓테 무다난다생각해봤자 쓸데 없어 どうやったって戻れないな도우얏탓테 모도레나이나어떻게 해서라도 돌아갈 수 없어 躊躇いはいつも敵なんだ 嗚呼타메라이와 이츠모 테키난다 아아망설임은 언제나 적이야 아아 青い光に置いて行かれるな아오이 히카리니 오이테 이카레루나푸른색 빛에 두고 가도록 해 諦めたいなら簡単さ아키라메타이나라 칸탄사포기하고 싶다면 간단해 どうやったって伝えたいな도우얏탓테 츠타에타이나어떻게 해서라도 전하고 싶은걸 心の奥が震えている코코로노 오쿠가 후루에테이루마음 속 깊은 곳이 떨고 있어 ほら 夜のしじまに君に届くなら호라 요루노 시지마니 키미니 토도쿠나라봐봐 밤에 정적이 네..
M1. NO.2 薄い映画のラストシーンの俳優みたいだ우스이 에이가노 라스토 신노 하이유 미타이다마치 산뜻한 영화의 라스트 씬의 배우 같아 見え透いた嘘や言葉越しの煙みたいだ 미에스이타 우소야 코토바 코시노 케무리 미타이다마치 뻔한 거짓말이나 말 너머의 연기 같아 僕の知らない色に君は綺麗に染まって보쿠노 시라나이 이로니 키미와 키레이니 소맛테내가 알지 못하는 색에 너는 아름답게 물들어서 それだけで笑って소레다케데 와랏테그것만으로 웃으며 僕はそっと泣いて悲しんでたんだよ보쿠와 솟토 나이테 카나신데탄다요나는 살짝 울면서 슬퍼했어 もう忘れたはずさ 丘の上 真っ赤な空 모우 와스레타 하즈사 오카노 우에 맛카나 소라이제 잊어버렸을 터인데 언덕 위 새빨간 하늘 過ぎ去った日々と淡い記憶の中に残ってた스기삿타 히비토 아사이 키오쿠노 나카니 노..
M1. 군청(群青) 曖昧な感情の唄聞かせてよ아이마이나 칸죠노 우타 키카세테요애매한 감정의 노래를 들려줘 後悔の勘定も碌にしないで코카이노 칸죠모 로쿠니 시나이데후회의 계산도 제대로 하지 않고 大体の才能を横目で見て다이타이노 사이노오 요코메데 미테대략의 재능을 곁눈질로 보고 尽力滞納を繰り返して진료쿠 타이노오 쿠리카에시테진력의 체납을 반복해서 僕らが落としたあの日の未来を보쿠라가 오토시타 아노 히노 미라이오우리들이 잃어버린 그 날의 미래를 今でも落としたままで이마데모 오토시타 마마데지금도 잃어버린 채로 いつか夢に見ていた青春が이츠카 유메니 미테이타 세이슌가언젠가 꿈에서 보았던 청춘이 僕らの中に有ったんだ보쿠라노 나카니 앗탄다우리들 안에 있었어 諦めてきた代償が胸を突いても아키라메테키타 다이쇼가 무네오 츠이테모포기해왔던 대가가 ..
M1. 피스 사인(ピースサイン) いつか僕らの上をスレスレに이츠카 보쿠라노 우에오 스레스레니언젠가 우리들의 위를 스치듯이 通り過ぎていったあの飛行機を토오리 스기테잇타 아노 히코우키오지나쳐갔던 그 비행기를 不思議なくらいに憶えてる후시기나 쿠라이니 오보에테루신기할 정도로 기억하고 있어 意味もないのに なぜか이미모 나이노니 나제카아무 의미도 없는데 어째선지 不甲斐なくて泣いた日の夜に나쿠테 나이타 히노 요루니자신이 한심해서 울었던 날의 밤에 ただ強くなりたいと願ってた타다 츠요쿠 나리타이토 네갓테타그저 강해지고 싶다고 바랐어 そのために必要な勇気を소노 타메니 히츠요나 유우키오그것을 위해 필요한 용기를 探し求めていた사가시 모토메테이타찾아다니고 있었어 残酷な運命が定まってるとして잔코쿠나 운메이가 사다맛테루토시테잔혹한 운명이 정해져 ..
M1. orion あなたの指が その胸が その瞳が아나타노 유비가 소노 무네가 소노 히토미가당신의 손가락이 그 가슴이 그 눈동자가 眩しくて 少し 眩暈がする 夜もある마부시쿠테 스코시 메마이가스루 요루모 아루너무나 눈부셔서 조금 현기증이 나는 밤도 있어 それは不意に落ちてきて あまりにも暖かくて소레와 후이니 오치테키테 아마리니모 아타타카쿠테그것은 뜻밖에 떨어져 와서는 너무나도 따뜻해서 飲み込んだ 七色の星노미콘다 나나이로노 호시삼켜 버린 일곱 가지 색의 별 弾ける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた하지케루 히바나 미타이니 귯토 보쿠오 코마라세타튀는 불꽃처럼 나를 조금 곤란하게 했어 それでまた歩いていけること 教わったんだ소레데 마타 아루이테이케루 코토 오소왓탄다그걸로 다시 걸어나갈 수 있다는 것을 배운 거야 神様 どうか どう..
M1. LOSER いつもどおりの通り独り こんな日々もはや懲り懲り이츠모 도오리노 토오리 히토리 콘나 히비 모하야 고리고리평소대로인 길에서 외톨이 이런 나날도 이젠 지긋지긋해 もうどこにも行けやしないのに 夢見ておやすみ모우 도코니모 이케야시나이노니 유메미테 오야스미이제는 어디로도 갈 수 없으니 꿈꾸며 잘 자 いつでも僕らはこんな風に ぼんくらな夜に飽き飽き이츠데모 보쿠라와 콘나 후우니 본쿠라나 요루니 아키아키언제나 우리들은 이런 식으로 얼간이 같은 밤에 질려해 また踊り踊り出す明日に 出会うためにさよなら마타 오도리 오도리다스 아시타니 데아우 타메니 사요나라또 다시 춤추기 시작하는 내일을 만나기 위해 작별이야 歩き回ってやっとついた ここはどうだ楽園か? 今となっちゃもうわからない아루키마왓테 얏토 츠이타 코코와 도우다 라쿠에카? ..
M01. 언빌리버즈(アンビリーバーズ) ヘッドライトに押し出されて헷도라이토니 오시다사레테헤드라이트에 떠밀려져서 僕らは歩いた ハイウェイの上を보쿠라와 아루이타 하이웨이노 우에오우리는 걸었어 고속도로 위를 この道の先を祈っていた코노 미치노 사키오 이놋테이타이 길의 앞을 기도하고 있었어 シャングリラを夢見ていた샹그리라오 유메 미테이타샹그릴라를 꿈꾸고 있었어 誰がどんなに疑おうと다레가 돈나니 우타가오우토누가 얼마나 의심한다 해도 僕は愛してるよ 君の全てを보쿠와 아이시테루요 키미노 스베테오나는 사랑하고 있어 너의 모든 것을 もしも神様がいたのならば모시모 카미사마가 이타노나라바만약 신이 있다면 僕と同じ事を 言うだろう보쿠토 오나지 코토오 유우다로나랑 똑같은 말을 하겠지 何されたって 言われたっていい나니 사레탓테 이와레탓테 이이무슨 ..
M1. 언빌리버즈(アンビリーバーズ) ヘッドライトに押し出されて헷도라이토니 오시다사레테헤드라이트에 떠밀려져서 僕らは歩いた ハイウェイの上を보쿠라와 아루이타 하이웨이노 우에오우리는 걸었어 고속도로 위를 この道の先を祈っていた코노 미치노 사키오 이놋테이타이 길의 앞을 기도하고 있었어 シャングリラを夢見ていた샹그리라오 유메 미테이타샹그릴라를 꿈꾸고 있었어 誰がどんなに疑おうと다레가 돈나니 우타가오우토누가 얼마나 의심한다 해도 僕は愛してるよ 君の全てを보쿠와 아이시테루요 키미노 스베테오나는 사랑하고 있어 너의 모든 것을 もしも神様がいたのならば모시모 카미사마가 이타노나라바만약 신이 있다면 僕と同じ事を 言うだろう보쿠토 오나지 코토오 유우다로나랑 똑같은 말을 하겠지 何されたって 言われたっていい나니 사레탓테 이와레탓테 이이무슨 짓..
M1. Flowerwall あの日君に出会えたその時から아노히 키미니 데아에타 소노 토키카라그 날 너와 만났던 그 때부터 透明の血が僕ら二人に通い토우메이노 치가 보쿠라 후타리니 카요이투명한 피가 우리 두 사람 몸 속을 통해서 悲しみも優しさも希望もまた絶望も카나시미모 야사시사모 키보오모 마타 제츠보오모슬픔도 상냥함도 희망도, 또한 절망도 分け合えるようになった와케아에루 요우니 낫타서로 이해할 수 있게 되었어 知りたいことがいくつもあるというのに시리타이 코토가 이쿠츠모 아루토이우노니알고 싶은 것이 이렇게나 많은데도 僕らの時間はあまりに短く보쿠라노 지칸와 아마리니 미지카쿠우리의 시간은 너무나도 짧아서 あとどれほどだろうか 君と過ごす時間は아토 도레호도 다로우카 키미토 스고스 지칸와앞으로 얼마나 남았을까 너와 함께 지낼 수 있는..