M01. 데스 게임(デスゲーム) 吹き消される命は テレビラジオの向こう側 하키케사레루 이노치와 테레비 라지오노 무코우가와불면 사라지는 목숨은 텔레비전 라디오 저 너머로 フルHDの光沢でも 悲劇は鮮明に映らず 프루 HD노 코타쿠데모 히게키와 센메이니 우츠라즈풀 HD의 광택에도 비극은 선명히 비치지 않고 ルサンチマンはネットで 不埒な世界を呪うβテスト 루산치만와 넷토데 후라치나 세카이오 노로우 베타테스토원한은 인터넷 상에서 발칙한 세상을 저주하는 β 테스트 虚しい虚しくないは今夜の バラエティーを見終わったら 무나시이 무나시쿠나이와 콘야노 바라에티-오 미오왓타라허무해, 허무하지 않아 오늘밤의 버라이어티를 다 보고 나면 部屋から出られないのは コミュニケーション不全の弊害 헤야카라 다라레나이노와 코뮤니케-숀 후젠노 헤가이방에서 나..
M1. 아노미(アノミー) 愛など無い知らない 謎解けない吐きたい 雪溶けない吐けない아이나도 나이 시라나이 나조토케나이 하키타이 유케토케나이 하케나이사랑 따위 없어, 알지도 못해, 수수께끼를 풀 수 없어, 뱉어내고 싶어 눈이 녹지 않아, 뱉어낼 수 없어 プラスチックの天の川が 汚染ゆえに遊泳禁止프라스칫쿠노 아마노가와가 오센유에니 유에이 킨시플라스틱으로 된 은하수가 오염되었기에 유영 금지 アダムとイブが風俗ビルの空き屋に住むって現世の虚無아다므토 이브가 후소쿠비루노 아키야니 스뭇테 겐세노 쿄무시아담과 이브가 유흥업소의 빈 바에 산다 해도 현세의 허무 終電後の下りのホーム ハックルベリーがゲロの横で眠ってる슈덴고노 사카리노 호-무 핫쿠루베리-가 게로노 요코데 네뭇테루막차 이후의 하행선 홈, 허클베리가 토사물 옆에서 잠들어 있어 ..
M1. 기적(奇跡) 今夜生まれてくる命と 死んでしまう命 そして懸命に輝く命と 無駄に生き長らえる僕 콘야 우마레테쿠루 이노치토 신데시마우 이노치 소시테 켄메이니 카가야쿠 이노치토 무다니 이키나가라에루 보쿠 오늘밤 새롭게 태어나는 생명과 죽어버리는 생명, 그리고 삶을 불태워 빛나는 생명과 헛되이 연명하는 나 「こんな夜は消えてしまいたい」とよく思うけれど お前なんか消えてしまえ 何で今日まで生きてたんだ 「콘나 요루와 키에테 시마이타이」토 요쿠 오모우케레도 오마에난카 키에테 시마에 난데 쿄오마데 이키테탄다 「이런 밤에는 사라져 버리고 싶어」 라고 자주 생각하고는 하지만 그렇다면 네가 사라져 버리면 되잖아, 왜 오늘까지 살아온 거야 無駄じゃないって思いたくて 此処まで無理して走ったんだ 무다쟈나잇테 오모이타쿠테 코코마데 무리시테 ..
M1. 여름을 기다리고 있었습니다(夏を待っていました) 君はまだ覚えてるかな 幼い頃の暑い六月 廃線になった線路を 僕等はどこまでも歩いた키미와 마다 오보에테루카나 오사나이 코로노 아츠이 로쿠가츠 하이센니 낫타 센로오 보쿠라와 도코마데모 아루이타너는 아직 기억하고 있으려나, 어린 시절의 무더운 6월 폐쇄된 선로를 우리들은 어디까지라도 걸어갔어 乗り気で水筒なんかを ぶら下げてきた雅敏は おじちゃんに買ってもらったマウンテンバイクを自慢した노리키데 스이토 난카오 부라사게테키타 마사토시와 오지챤니 캇테모랏타 마운틴 바이크오 지만시타들떠서는 수통 같은 것을 매달고 온 마사토시는 삼촌이 사주었던 마운틴 바이크를 자랑했어 「けどな 俺はおじちゃんが嫌いなんだ 母ちゃんをいつも泣かせてばかりいるから」「케도나 오레와 오지챤가 키라이난다 카챤오 ..
M1. CQCQ 難しい感情だった무즈카시이 칸죠닷타성가신 감정이었어 始めは人を恨んだ하지메와 히토오 우란다처음에는 남을 원망했어 それから不幸を祈っていた소레카라 후코오 이놋테이타그때부터 불행을 빌고 있었어 許されるだなんて思っちゃいない유루사레루 다난테 오못챠이나이허용될 거라고는 생각하지 않아 恥ずかしい毒も吐いた하즈카시이 도쿠모 하이타부끄러운 독도 내뱉었어 続けて人を誹謗した츠즈케테 히토오 히보우시타계속해서 남을 비방했어 どこから自分を失っていた도코카라 지분오 우시낫테이타어디선가부터 자신을 잃어버렸어 嘲笑われるくらいに腐っていた아자와라와레루 쿠라이니 쿠삿테이타비웃음을 얻을 정도로 썩어빠져 있었어 後を悔やむことがないのなら아토오 쿠야무 코토가 나이노나라나중에 후회할 일이 없다면 後で悔やむと書きはしないと아토데 쿠야무토 카키..
M1. 안티 클락 와이즈(アンチクロックワイズ) 絵空事なら色を切らした에소라고토나라 이로오 키라시타허풍이라면 이미 색을 다 써버렸어 声を聴こうと両耳を塞いでいる코에오 키코우토 료미미오 후사이데이루목소리를 들으려 양쪽 귀를 틀어막고 있어 叫び散らした警鐘と사케비 치라시타 케이쇼토울려 퍼뜨린 경종과 誰かが濁したコード다레카가 니고시타 코-도누군가가 더럽힌 코드 我欲を喰らったココロで가요쿠오 쿠랏타 코코로데아욕을 잡아먹은 마음으로 調べが歪んでいく시라베가 유간데이쿠음율이 일그러져가 あの空は遠く 色付いている아노 소라와 토오쿠 이로즈이테이루저 하늘은 저 멀리 물들고 있어 見間違うことのない 茜色미마치가우 코토노 나이 아카네이로잘못 볼 리 없는 노을빛 逆さまの秒針と愛憎で사카사마노 뵤신토 아이조데거꾸로 된 초침과 애증으로 全てが叶..